UvsPoker - Termini e Condizioni

Versione 1.9, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-12-29, valido a partire da 2011-12-30  

NORME GENERALI


1. Confermando il vostro accordo sulle condizioni d’uso, accettate e garantite di aver totalmente compreso e di accettare tutti i termini e le condizioni (ivi incluse tutte le linee guida e le regole applicabili al nostro servizio, riportate sul nostro sito Web e incluse nel presente Accordo). La mancata osservanza di tali termini e condizioni potrà implicare squalifica, chiusura del conto, confisca dei fondi e/o azioni legali nei vostri confronti. Nel caso abbiate domande da porre circa i Termini e le Condizioni, vi preghiamo, prima di accettare le condizioni dell’Accordo, di contattare personalmente un consulente.
2 UvsPoker è operato dalla IGT Interactive Operation (Malta) Ltd (Entraction Operation Ltd, Malta). I moduli di gioco sono forniti da IGT Interactive Network (Malta) Ltd (Poker) e da Net Entertainment Malta Ltd, Malta (Casinò).
3. Le attività di IGT Interactive Operation (Malta) Ltd (Entraction Operation Ltd) n. registro C27752, e avente sede legale presso l’indirizzo Tigne Place Block 12 Office 2/3 Tigne Street Sliema Malta, sono regolamentate e autorizzate dalla Lotteries and Gaming Authority di Malta (acronimo LGA), http://www.lga.org.mt/. IGT Interactive Operation (Malta) Ltd (Entraction Operation Ltd) è titolare di un'autorizzazione di Classe 2 (n. LGA/CL2/236/2005) ottenuta il 30 Agosto 2006, di Classe 1 di 4 (n. LGA/CL2/236/2005) ottenuta il 27 Aprile 2007 e di Classe 3 di 4 (n. LGA/CL3/236/2005) ottenuta il 27 Aprile 2007. IGT Interactive Network (Malta) Ltd (Entraction Network Ltd) è titolare di una licenza di classe 4 (n. LGA/CL4/233/2005) ottenuta il 30 Agosto 2006 e Net Entertainment Malta Ltd (http://www.netent.com/) è titolare di una licenza di classe 4 (n. LGA/CL4/184/2004).
4. Il testo del presente Accordo, nonché le regole e le linee guida sul nostro sito Web sono riportate in diverse lingue. In caso di diversità d’interpretazione, l’inglese sarà sempre considerata la lingua di riferimento.
5. La direzione si riserva il diritto di apportare modifiche alle regole in qualsiasi momento. Tutti i clienti accettano di essere vincolati da tutte le regole in vigore, che dovranno essere lette frequentemente.
6. Tutti i clienti devono aver compiuto 18 anni o la maggiore età determinata dalla loro giurisdizione, quale delle due sia maggiore.
7. I residenti nelle Canada, Corea del Nord, Corea del Sud, Cuba, Danimarca, Estonia, Francia, Francia Metropolitan, Guyana Francese, Hong Kong, India, Iran, Iraq, Isole Marianne Settentrionali, Isole Vergini (USA), Israele, Libia, Macao, Myanmar/Birmania, Nigeria, Norvegia, Polinesia Francese, Russia, Samoa americane, Spagna, Stati Uniti, Territori Francesi del Sud, Sudan, Turchia e Zimbabwe non possono aprire il conto o, comunque, utilizzare i servizi di gioco offerti da UvsPoker.
8. UvsPoker si riserva il diritto di rifiutare qualsiasi richiesta, senza necessità di spiegarne i motivi.
9. UvsPoker si riserva inoltre il diritto di chiudere qualsiasi conto in essere, senza necessità di fornire spiegazioni. In tal caso o in caso di chiusura di un conto da parte di un cliente, se non sarà rilevato alcun comportamento fraudolento, il saldo sarà completamente restituito.
10. Presso UvsPoker è ammessa l’apertura di un solo conto per persona.
11. É obbligo del cliente verificare che non si verifichino violazioni delle legislazioni o delle normative locali. UvsPoker non si assume alcuna responsabilità a fronte di eventuali clienti che non rispettino tali regole.
12. Tutti i clienti hanno l’obbligo di rilasciare i propri dati personali in modo completo e preciso. Il mancato rilascio di dati personali completi e accurati potrà implicare squalifica, chiusura del conto o confisca dei fondi.
13. É vostra responsabilità proteggere il vostro ID e la vostra Password Giocatore. Qualsiasi azione effettuata utilizzando i vostri dati di login è a vostro totale rischio, così come eventuali responsabilità da essa derivanti.
14. Il conto giocatore è individuale e il cliente è totalmente responsabile degli obblighi ad esso connessi, nonché autorizzato ai relativi profitti e vantaggi. È severamente vietato cedere l’ID giocatore e/o la password per permettere l’accesso al conto a terzi. È severamente vietato usare l’ID giocatore e la password di altre persone per accedere al loro conto.
15. In caso di controversie tra i clienti o tra i clienti e UvsPoker, la delibera della direzione di UvsPoker sarà considerata decisiva, vincolante e conclusiva in tutti i sensi.
16. UvsPoker non è ritenuto responsabile a fronte di qualsiasi reclamo per qualsivoglia perdita o danno. La partecipazione ai nostri giochi è a vostro totale rischio.
17. I clienti non riterranno l’operatore dei giochi, i proprietari, i dipendenti, le affiliate o altre società o persone connesse a UvsPoker responsabili di qualsiasi eventuale costo o danni derivante:
1. dall’uso del sito Web;
2. dall’uso di qualsiasi materiale presente sul sito Web;
3. dall’uso di qualsiasi dei nostri server;
4. dall’uso di qualsiasi dei nostri software;
5. dalla partecipazione a qualsiasi gioco o
6. dalla vincita di qualsiasi premio.
18. Tutte le imposte, gli oneri e le commissioni applicabili in relazione ad eventuali vincite con UvsPoker sono di esclusiva responsabilità del cliente.
19. UvsPoker  intraprende misure attive per prevenire ed esaminare i casi sospetti relativi a tutti i tipi di frodi, collusioni, attività di riciclaggio del denaro e/o altre forme di attività criminale. Tali casi saranno segnalati alle competenti autorità.
20. Eventuali cambiamenti nelle informazioni personali del giocatore dovranno essere aggiornate tempestivamente anche nel suo account.
21. UvsPoker si riserva il diritto di richiedere in qualsiasi momento i documenti che comprovano l'identità del cliente. Il cliente dovrà fornire il documento identificativo ogni qualvolta effettui prelievi di fondi di entità pari o superiore a 2.000 €. 
22. UvsPoker non si fa carico di segnalare ad agenzie di governo le vincite realizzate dal cliente. E' pertanto di esclusiva responsabilità del cliente segnalare eventuali utili prodotti da attività di gioco alle autorità fiscali del proprio paese, nei casi in cui ciò sia richiesto.
23. UvsPoker s'impegna a trattare tutti gli account del giocatore con la massima riservatezza, che potrà essere violata solo dietro ordine delle autorità maltesi o nel caso in cui attività criminali siano ipotizzate o segnalate a UvsPoker o alle istituzioni finanziarie o ai revisori di UvsPoker.
24. UvsPoker si riserva il diritto di eliminare il tuo account per qualsiasi ragione fondata e in qualsiasi momento, senza che alcun preavviso sia dovuto.
25. Puoi chiudere il tuo conto UvsPoker in qualsiasi momento inoltrando tale richiesta all'indirizzo support@uvspoker.com.
26. Se non accedi al tuo conto UvsPoker eseguendo il log in per un periodo di dodici (12) mesi, UvsPoker ti addebiterà una spesa amministrativa mensile di 5 euro fino all'esaurimento dei fondi disponibili o finché non eseguirai nuovamente il log in. Tale requisito di log-in e di partecipazione non è né costituisce alcun requisito per giocare, per depositare fondi o per partecipare alle attività di UvsPoker diverso dal log-in. Il giocatore sarà informato dell’addebito delle spese per il conto inattivo con almeno trenta giorni d'anticipo, dandogli l’opportunità di prelevare i fondi versati in modo da non incorrere in tali spese.
27. Se non accedi al tuo conto UvsPoker "effettuando l'accesso" al tuo conto per un periodo di trenta (30) mesi, UvsPoker verserà il saldo rimanente in quel conto a tuo favore o, qualora la tua ubicazione non risulti pervenuta in maniera soddisfacente, alla Lotteries and Gaming Authority di Malta.


PAGAMENTI


Ti invitiamo a leggere la sezione relativa ai Pagamenti (Cassa) di cui sopra per informazioni generali sui metodi di pagamento e ad accedere al tuo conto per i metodi disponibili nel tuo paese.


TRASFERIMENTI TRA UTENTI


La funzione di trasferimento tra utenti disponibile su UvsPoker permette al giocatore di effettuare delle transazioni da utente ad utente. La funzione di trasferimento tra utenti può essere utilizzata esclusivamente per giochi e gli importi derivanti da questa funzione non possono essere monetizzati prima di essere utilizzati nel gioco. Inoltre, è fatto divieto ai giocatori di vendere, prestare, e/o acquisire fondi da/a altri giocatori per finalità diverse da quella del gioco. Il trasferimento deve avvenire sotto forma di puntata.

UvsPoker rifiuterà le richieste di prelievo, qualora i fondi:

- non vengano giocati e provengano da trasferimenti tra utenti
- non vengano giocati e provengano da un deposito recente
- vengano prelevati su un conto corrente non appartenente al giocatore
- vengano prelevati su un conto online (e-wallet) non appartenente al giocatore


GIOCO RESPONSABILE


Su richiesta, UvsPoker avrà la facoltà di:

  • Limitare l'importo delle perdite entro un determinato periodo di tempo.
  • Limitare l'importo massimo dei depositi effettuati con carte di credito.
  • Escludere, a tempo determinato o indeterminato, l'accesso dei clienti ai servizi di gioco forniti da UvsPoker,

Leggi ancora alla sezione Gioco Responsabile del sito web.


RECLAMI DEI CLIENTI


1. Tutti i reclami relativi ai servizi forniti da UvsPoker devono essere inviati all'indirizzo e-mail dell'assistenza clienti support@uvspoker.com.
2. UvsPoker compierà ogni ragionevole sforzo per risolvere tempestivamente tutti i reclami.
3. UvsPoker conserverà un archivio di tutte le comunicazioni elettroniche con i clienti. Qualora dovesse insorgere una controversia che non può essere risolta tra UvsPoker e il cliente, tali archivi potrebbero essere messi a disposizione della Lotteries and Gaming Authority, Malta.
4. I clienti insoddisfatti della modalità di gestione dei reclami di UvsPoker sono tenuti a inoltrare il reclamo direttamente alla Lotteries and Gaming Authority, Malta:
Indirizzo: Suite 1, Level 3, TG Complex, Brewery Street, Mriehel, Birkirkara BKR 3000, Malta
E-mail: complaints@lga.org.mt
Numero di telefono: +356 2546 9000
Fax: +356 2144 6950


REGOLE DELLA CHAT


1. In qualsiasi gioco in cui viene fornita una funzione chat, tale servizio ha soltanto lo scopo di consentire ai giocatori di interagire durante i giochi con altri giocatori in conversazioni di gruppo. Vengono applicate delle regole per assicurare il mantenimento di un'atmosfera piacevole sulla rete e per garantire che l'attività fraudolenta non venga facilitata e che i giocatori si sentano parte della comunità.
2. UvsPoker non si assume responsabilità alcuna nei confronti dei giocatori che si avvalgano della funzionalità chat e per i danni derivanti dalla condotta di altri giocatori. Il giocatore provvederà a scaricare da responsabilità e a mantenere UvsPoker indenne da qualsivoglia danno causato dalla condotta illegale, illegittima o inappropriata del giocatore o derivante dalla violazione delle Regole di Chat da parte del giocatore.
3. Tutte le chat devono essere in lingua inglese (salvo ove esplicitamente consentite in una determinata lingua). Nelle partite di poker non è consentito commentare sui piatti in corso. La chat non deve contenere commenti irrispettosi nei confronti degli altri giocatori o commenti o espressioni che possano offendere gli altri giocatori. Non è consentito violare la privacy o gli altri diritti dei giocatori. È proibito dare e chiedere dati personali in chat. Non è consentito utilizzare la funzione chat per pubblicizzare o promuovere prodotti, servizi o offerte.
4. Per segnalare una chat abusiva, contattare il servizio di assistenza UvsPoker .
5. La funzione chat è moderata o monitorata da UvsPoker, automaticamente o tramite mezzi umani.
6. Tutte le conversazioni con l'uso della funzione chat vengono registrate e archiviate.
7. La collusione attraverso l'uso della funzione chat o della chat separata è proibita.
8. In caso di violazione delle Regole della Chat, UvsPoker avviserà il giocatore. Se il giocatore non dovesse attenersi nuovamente alle regole, potrebbe essere escluso dalla chat room. Il giocatore potrebbe anche essere escluso con effetto immediato e senza preavviso a tempo illimitato alla sola discrezione di UvsPoker.
9. Qualsiasi chat dolosa sarà segnalata all'Autorità competente.


POLITICA SULLA RISERVATEZZA


1. Fornendoci i Suoi dati personali e registrandosi al nostro sito oppure effettuando il log in per accedere al nostro sito Web, esplicitamente acconsente che UvsPoker elabori e divulgazione i Suoi dati personali per gli scopi, quindi nel modo, indicati in questa pagina o come indicato in Termini e Condizioni.
2. Per dati personali intendiamo qualsiasi informazione a Lei relativa che La identifichi o per la quale la Sua identità possa essere ragionevolmente determinata.
3. UvsPoker acquisisce solamente i dati personali necessari per una o più delle nostre funzioni o attività. Tra i dati personali acquisiti dai nostri clienti, annoveriamo nome, indirizzo, data di nascita, dati della carta di credito, dettagli delle transazioni di gioco e bonifici bancari, nonché qualsiasi altra informazione che il cliente desideri comunicarci.
4. I dati personali potrebbero essere riportati sul nostro sito Web. In questa sezione Le sarà richiesto di fornire i dati personali allo scopo di completare la registrazione presso UvsPoker e aprire un conto presso di noi.
5. Per identificare la lingua preferita dal detentore del conto, si utilizza un "cookie", in modo tale che essa possa essere selezionata automaticamente quando il detentore del conto ritorna sul sito UvsPoker. Il nostro server Web registrerà le pagine del nostro sito Web da Lei consultate.
6. Laddove possibile, Le daremo l’opportunità di non rilasciare qualsiasi dato personale da noi richiesto; tuttavia, in alcuni casi, in mancanza di alcuni dei dati richiesti, l’utilizzo di questo sito Web da parte Sua sarà limitato.
7. UvsPoker elaborerà i Suoi dati personali per gestire il Suo conto, mantenere i nostri account e record, monitorare i livelli d’uso del sito Web e la qualità del servizio fornito, nonché per informarLa, di volta in volta, dei prodotti e dei servizi che pensiamo possano essere di Suo interesse. UvsPoker inoltre conserverà tali dati e li potrà analizzare qualora si renda necessario investigare su qualsiasi attività criminale reale o sospetta oppure, in relazione a qualsiasi evento presentato sul nostro sito Web, su qualsiasi minaccia all’integrità di tale evento e/o violazione delle regole di tale evento, così come stabilito dagli Enti governativi interessati.
8. UvsPoker si riserva il diritto di condividere I dati personali con il nostro partner commerciale esclusivo, anch’esso vincolato da questa politica sulla privacy.
9. In alcune circostanze, UvsPoker potrà divulgare i Suoi dati personali. Talvolta, ci viene richiesto o siamo autorizzati per legge alla divulgazione dei Suoi dati personali. Ad esempio, UvsPoker divulga i dati personali laddove richiesto dalle Autorità Governative e/o previa disposizione legale in vigore. Inoltre, UvsPoker si riserva il diritto di divulgare i dati personali a destinatari interessati nel caso in cui UvsPoker abbia dei ragionevoli motivi per sospettare della presenza di irregolarità che coinvolgono un Account di UvsPoker.
10. Potremo inoltre divulgare i Suoi dati personali laddove Lei ci consenta di farlo. Il Suo consenso alla divulgazione dei Suoi dati personali può essere dato esplicitamente, ad es. in forma scritta o verbale, oppure implicitamente in base al Suo comportamento, ad es. qualora Lei dovesse comunicare pubblicamente ai media i dettagli del rapporto che ha con noi.
11. Inoltre, i Suoi dati personali potranno essere divulgati a qualsiasi Ente normativo o sportivo relativamente alla tutela dell’integrità o al rispetto delle regole di uno sport o di un gioco e/o alla prevenzione e al rilevamento di un crimine, con il quale Ente UvsPoker abbia stipulato degli accordi di volta in volta per la condivisione dei dati e laddove UvsPoker pensi sussistano motivi ragionevoli per ritenere che Lei sia coinvolto nella violazione di tali normative di legge, sia a conoscenza di una violazione di tali normative di legge o rappresenti una minaccia all’integrità dello sport o del gioco in oggetto. Tali Enti potranno utilizzare i Suoi dati personali per investigare e agire a fronte di qualsiasi violazione, in conformità alle loro procedure.
12. I dati personali dell’Utente saranno accessibili solamente da personale adeguatamente formato e i cui diritti di trattamento dei dati sono limitati esclusivamente all’esercizio delle proprie funzioni.
13. UvsPoker s’impegna a proteggere i dati personali applicando rigide regole di sicurezza e riservatezza e ha adottato misure di sicurezza organizzative, fisiche e tecniche per la protezione dei dati personali.


REGOLE A FRONTE DEI BONUS


1. I punti omaggio o i bonus (punti EURO o VIP) accreditati da UvsPoker a un cliente a titolo di promozione possono essere utilizzati solamente per giocare in conformità alle regole previste dalle offerte dei bonus.
2. I prelievi dai conti con presenza di importi per bonus potranno essere effettuati solamente in conformità alle regole riportate sulle offerte dei bonus.
3. Alla stessa offerta per bonus possono partecipare solamente un conto per indirizzo IP e famiglia (bonus per iscrizione o per deposito).
4. I bonus “Referral” (per segnalazioni) sono rilasciati solamente a fronte dei giocatori segnalati e operativi sul sito.
5. UvsPoker si riserva il diritto di annullare o ritirare in qualsiasi momento le offerte promozionali, nonché modificare i criteri di partecipazione all’offerta, indipendentemente dalle informazioni rilasciate a fronte dell’offerta. UvsPoker si riserva il diritto di chiudere qualsiasi conto che si sospetti sia coinvolto in attività di abuso bonus, nonché di confiscare i relativi fondi. 
6. Per essere autorizzati a ricevere qualsiasi dei bonus offerti da UvsPoker , tutti i dati personali nell’account del giocatore, devono essere aggiornati e precisi. Qualora UvsPoker  rilevi dati errati nell’account, UvsPoker  si riserva il diritto di annullare qualsiasi bonus versato sul conto.


REGOLE DEL POKER

Versione 1.5, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-08-26, valido a partire da 2011-08-31

1. Tutti i giochi di poker sono effettuati in EURO.
2. UvsPoker fa parte della IGT Poker rete, cioè lo stesso giocatore può aprire dei conti anche presso altri operatori facenti parte di tale rete. Aprendo un Software Poker Client presso un altro partner della rete, il Software Poker Client di UvsPoker non potrà essere attivato, e viceversa.
3. Il giocatore non può assolutamente giocare allo stesso tavolo utilizzando nickname diversi da quelli adottati sugli altri siti della rete. É inoltre vietato partecipare a uno stesso torneo con nickname diversi.
4. I giocatori della stessa famiglia non possono giocare allo stesso tavolo da gioco con soldi veri o ai tornei a 1 tavolo.
5. UvsPoker vieta l’utilizzo di programmi automatizzati che consentano di giocare presso il sito con uso di intelligenze artificiali. Solo persone fisiche possono aprire i conti e giocare presso il sito; l’uso di tali programmi software “bot” è severamente vietato.
6. Il Poker  è un gioco individuale in cui i giocatori partecipano per proprio interesse. Qualsiasi tipo di collaborazione o associazione tra i giocatori è severamente vietata.
7. UvsPoker si riserva il diritto, a propria discrezione, di annullare, revocare o adeguare qualsiasi transazione e/o alienare i fondi in caso di collusione e/o atti criminali.
8. Il chipdumping (caso in cui un giocatore perde deliberatamente in modo tale da trasferire i soldi a un giocatore associato) è considerato illegale e UvsPoker si riserva il diritto di congelare i conti coinvolti nel chipdumping, nonché di confiscare i relativi fondi.
9. É severamente vietato rilasciare informazioni ad altri giocatori circa il proprio gioco prima della conclusione del piatto in gioco.
10. UvsPoker offre ai giocatori la possibilità di usufruire di una funzione di chat. Tutte le chat devono essere in lingua Inglese, con divieto di parlare del piatto in gioco, non devono contenere commenti irrispettosi circa altri giocatori, né commenti o espressioni che possano essere offensive nei confronti di altri giocatori.
11. Ai tavoli cash game heads-up, un giocatore non può sedersi (incluso il sit-out) e aspettare gli avversari su più di due (2) tavoli in qualsiasi momento allo stesso tipo di gioco, struttura di scommesse e limite (per esempio, Texas Hold'em No Limit €1/2).
12. I giocatori non dovranno registrare o utilizzare un nickname che possa essere considerato simile a un marchio di fabbrica, a una denominazione sociale o ritenuto offensivo o abusivo nei confronti di altri giocatori.
13. Maggiori informazioni sulle regole specifiche del poker sono reperibili su Regole Giochi nella sezione Poker del sito Web.
14. Le decisioni della direzione sono definitive.


REGOLE DELLE SCOMMESSE SPORTIVE

Versione 1.8, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-12-29, valido a partire da 2011-12-30

ACCETTAZIONE E SALDO PUNTATE
1. Tutte le giocate vengono effettuate in EURO (EUR). La giocata minima è di EUR 0,10 mentre la giocata massima su un coupon varia di volta in volta e viene indicata in funzione dell'oggetto della giocata.
2. UvsPoker accetta obiettivi di gioco singoli o multipli. Alcuni obiettivi tuttavia richiedono obiettivi doppi o tripli.  La maggior parte degli obiettivi può far parte di scommesse multiple (accumulatori).
3. Il numero maggiore di obiettivi di gioco accettati in una combinazione è pari a dieci (tenfolds).
4. La scommessa sarà ritenuta valida solo se accettata da UvsPoker. I residenti delle Canada, Corea del Nord, Corea del Sud, Cuba, Danimarca, Estonia, Francia, Francia Metropolitan, Guyana Francese, Hong Kong, India, Iran, Iraq, Isole Marianne Settentrionali, Isole Vergini (USA), Israele, Libia, Macao, Myanmar/Birmania, Nigeria, Norvegia, Paesi Bassi, Polinesia Francese, Russia, Samoa americane, Spagna, Stati Uniti, Territori Francesi del Sud, Sudan, Turchia e Zimbabwe non sono autorizzati a piazzare scommesse presso di noi.
5. Le scommesse multiple non sono accettare qualora il risultato di una parte della scommessa contribuisca al risultato di un’altra. Qualora tale scommessa sia erroneamente accettata, sarà considerata nulla.
6. Le quotazioni di UvsPoker sono determinate al momento della scommessa. Una volta accettata la scommessa, le quotazioni non possono essere modificate.
7. La quota di vincita massima a fronte di scommesse effettuate nello stesso giorno è pari a EURO 25.000,00, indipendentemente dall’accettazione o meno delle scommesse da parte del sistema.
8. Prima di poter scommettere, accertarsi di disporre di fondi sufficienti sul conto per le scommesse sportive.
9. Dopo l’accettazione da parte di UvsPoker di una scommessa, il cliente non potrà né modificarla, né annullarla.
10. Nei casi seguenti, le scommesse saranno considerate nulle e tutte le puntate riaccreditate sul conto del giocatore. Qualora un obiettivo di gioco nullo sia parte di una scommessa multipla, tutte le vincite saranno pagate alla quota di 1,00 e il resto della scommessa multipla sarà ritenuto valido:
a. qualora la scommessa sia stata effettuata dopo l’inizio di un evento, anche qualora sia stata accettata;
b. qualora sussista un evidente errore dovuto a errori di stampa, incomprensione o guasto al server a livello di prezzi o condizioni;
c. laddove UvsPoker sia convinto che un’associazione abbia effettuato le scommesse, al fine di superare i limiti delle vincite;
d. laddove UvsPoker sia convinto che il gioco sia stato manipolato o siano state effettuate altre azioni scorrette che abbiano influenzato il risultato o la scommessa;
e. nel caso in cui l’obiettivo di gioco sia posticipato, annullato o interrotto e non portato a termine entro il limite temporale previsto per tale gara sportiva (vedere le regole sportive specifiche).
11. UvsPoker si riserva il diritto di accettare o rifiutare, totalmente o parzialmente, qualsiasi richiesta di scommessa. Non è ammesso effettuare scommesse per conto di altre persone. Ci riserviamo il diritto di annullare, a nostra sola discrezione, eventuali scommesse effettuate da robot.
12. Parimerito – In un "parimerito" la puntata su una selezione viene divisa per il numero di partecipanti a tale parimerito. Tutte le quote sono quindi pagate in base alla puntata suddivisa, con conseguente perdita del rimanente importo della puntata.

DIVERGENZE

13. Tutti i reclami dei clienti devono essere fatti pervenire a UvsPoker non oltre trentuno (31) giorni dal giorno di esecuzione o pagamento della scommessa. Trascorso tale periodo, i reclami non saranno tenuti in considerazione.
14. Per qualsiasi argomento non trattato nelle presenti regole o nell’ambito del sito Internet, , UvsPoker si riserva il diritto di deliberare, a propria discrezione, su base d’imparzialità.
15. UvsPoker non sarà ritenuta responsabile a fronte di danni causati, direttamente o indirettamente, dal nostro sito Web o dai relativi contenuti. Tra questi, errori di transazione, ritardi o impossibilità di collegamento al sito Web o altri danni dovuti a malfunzionamenti del nostro sistema.

Regole generali applicabili alle scommesse sportive salvo ove diversamente specificato per ciascun singolo regolamento sportivo  

16. Una scommessa diretta viene considerata un all-in salvo ove indicato diversamente.
17. Nelle scommesse head-to-head (H2H) entrambi i partecipanti devono partire o le scommesse saranno annullate, salvo ove indicato diversamente.
18. Nelle scommesse di gruppo, tutti i partecipanti devono partire o le scommesse saranno annullate, salvo ove indicato diversamente.
19. Le scommesse verranno regolate dopo il risultato della posizione sul podio. Se non è presente una cerimonia sul podio, le scommesse saranno regolate in base al risultato dichiarato dalla delegazione ufficiale.
20. Le scommesse stagionali vengono regolate dopo l'ultimo evento/giro/gara in base al risultato della delegazione ufficiale, a prescindere dalle eventuali modifiche future.
21. Marcatore del primo goal.  Vincerà il giocatore che avrà segnato il primo goal della partita. Qualora il primo goal è un’autorete, tutte le scommesse effettuate su tale marcatore saranno considerate nulle. In caso di divergenza sul primo marcatore, le scommesse saranno saldate in base a quanto indicato sul report della partita emesso dalle società organizzatrici. Le scommesse su giocatori non scesi in campo prima del goal, saranno nulle.
22. Risultato Esatto. Le Scommesse su Risultato Esatto sono determinate dal risultato ottenuto al termine del tempo normale.
23. Over/Under totals. Se non diversamente stabilito, i goal o punti segnati durante i supplementari e gli shoot-out non vengono considerati. In caso di quote a fronte di una serie di partite, si dovranno portare a termine tutti i giochi, pena l’annullamento delle scommesse.

Regole dei singoli sport

CALCIO

24. Il risultato ufficiale al termine del tempo regolamentare viene utilizzato per regolare le scommesse.
25. Se non diversamente stabilito, tempi supplementari, golden goal o shoot-out non saranno tenuti in considerazione.
26. Le partite devono essere giocate per almeno 85 minuti per essere attive. Altrimenti, tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle che sono state determinate incondizionatamente (es. primo marcatore, primo angolo, Sopra/Sotto, primo tempo ecc. Es., se il punteggio è 1-0, allora tutte le scommesse Sopra/Sotto 0,5 gol verranno regolate come Sopra mentre tutte le puntate Sopra/Sotto 1,5 gol o più saranno annullate.
27. In caso di posticipo della partita, essa dovrà iniziare entro 12 ore dall’ora d’inizio originale; in caso contrario, le scommesse saranno annullate.

HOCKEY SU GHIACCIO

28. Il risultato ufficiale al termine del tempo regolamentare viene utilizzato per regolare le scommesse.
29. Se non diversamente stabilito, tempi supplementari o sudden death non avranno influenza sul risultato.
30. Le partite devono essere giocate per almeno 55 minuti per essere attive. Altrimenti, tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle che sono state determinate incondizionatamente (es. primo marcatore, Sopra/Sotto, primo tempo ecc. Es., se il punteggio è 1-0, allora tutte le scommesse Sopra/Sotto 0,5 gol verranno regolate come Sopra mentre tutte le puntate Sopra/Sotto 1,5 gol o più saranno annullate.
31. In caso di posticipo della partita, essa dovrà iniziare entro 12 ore dall’ora d’inizio originale; in caso contrario, le scommesse saranno annullate.

FOOTBALL AMERICANO

32. Le scommesse saranno determinate in base al punteggio finale ufficiale, tempi supplementari inclusi.
33. Le partite devono essere giocate per almeno 55 minuti per essere attive. Altrimenti, tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle che sono state determinate incondizionatamente.
34. Affinché le scommesse sul primo tempo siano valide, questi dovrà essere portato a termine.
35. Per le scommesse sul secondo tempo, sarà tenuto in considerazione solo il risultato del secondo tempo, tempi supplementari inclusi. Affinché le scommesse siano valide, non potranno mancare più di 5 minuti al termine della partita.
36. In caso di pareggio finale, handicap incluso, le scommesse saranno annullate, a meno che siano state scommesse delle quote sul pareggio.
37. In caso di posticipo della partita, essa dovrà iniziare entro 12 ore dall’ora d’inizio originale; in caso contrario, le scommesse saranno annullate.

BASKET

38. Se non diversamente stabilito, le scommesse saranno determinate in base al punteggio finale ufficiale, tempi supplementari inclusi.
39. In caso di pareggio finale, handicap incluso, le scommesse saranno annullate, a meno che siano state scommesse delle quote sul pareggio.
40. Le scommesse sui tempi di gioco chiamate prima dello scadere del tempo regolamentare sono valide se il periodo di tempo regolamentare non giocato non supera i 5 minuti. In caso contrario, tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle già determinate senza riserve.
41. In caso di posticipo della partita, essa dovrà iniziare entro 12 ore dall’ora d’inizio originale; in caso contrario, le scommesse saranno annullate.

BANDY

42. Il risultato ufficiale al termine del tempo regolamentare viene utilizzato per regolare le scommesse.
43. Se non diversamente stabilito, tempi supplementari, golden goal o shoot-out non saranno tenuti in considerazione.
44. Affinché siano valide, le partite dovranno avere una durata di almeno 85 minuti. Altrimenti, tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle che sono state determinate incondizionatamente.
45. In caso di posticipo della partita, essa dovrà iniziare entro 12 ore dall’ora d’inizio originale; in caso contrario, le scommesse saranno annullate.

PALLA A MANO

46. Il risultato ufficiale al termine del tempo regolamentare viene utilizzato per regolare le scommesse.
47. Se non diversamente stabilito, tempi supplementari o sudden death non saranno tenuti in considerazione.
48. Affinché siano valide, le partite dovranno avere una durata di almeno 55 minuti. Altrimenti, tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle che sono state determinate incondizionatamente.
49. In caso di posticipo della partita, essa dovrà iniziare entro 12 ore dall’ora d’inizio originale; in caso contrario, le scommesse saranno annullate.

FLOORBALL

50.  Il risultato ufficiale al termine del tempo regolamentare viene utilizzato per regolare le scommesse.
51. Se non diversamente stabilito, tempi supplementari o sudden death non saranno tenuti in considerazione.
52. Affinché siano valide, le partite dovranno avere una durata di almeno 55 minuti. Altrimenti, tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle che sono state determinate incondizionatamente.
53. In caso di posticipo della partita, essa dovrà iniziare entro 12 ore dall’ora d’inizio originale; in caso contrario, le scommesse saranno annullate.

TENNIS

54. Nel caso in cui un match inizi ma non venga completato (viene vinto un match point), allora tutte le scommesse saranno annullate, ad eccezione di quelle che sono state determinate incondizionatamente. Se un giocatore viene squalificato dopo l'inizio del match, il giocatore o la squadra che avanza al turno successivo o che si aggiudica la vittoria risulterà il vincitore ai fini del regolamento. Il giocatore che si aggiudica la vittoria riceverà un regolamento come se avesse vinto tutte le partite e i set rimanenti.
55. In caso di posticipo o ritardo della partita, tutte le scommesse rimarranno in essere fino allo svolgimento della partita nell’ambito del torneo.
56. Scommesse sul set singolo: le scommesse sono liquidate quando il set è completato. Se il set non dovesse essere completato, tutte le scommesse saranno annullate.
57. Ai fini di tutti i mercati, un tie-break o tie-break del match conta come una partita.

Puntata sul set. Affinché le puntate sul set siano valide, il match deve essere disputato fino alla fine del match. Se un giocatore si ritira prima del tempo, le scommesse saranno considerate nulle.

Numero totale di partite Le scommesse saranno annullate in caso di abbandono di un match, anche se vengono determinate incondizionatamente.

Es. a) Un set viene abbandonato a 4-4, tutte le scommesse Sopra/Sotto 9,5 partite o meno nel set vengono regolate come rispettivamente vincenti/perdenti. La ragione di ciò è che qualsiasi conclusione naturale del set avrebbe almeno 10 partite. Le scommesse Sopra/Sotto 10,5 partite o più vengono annullate.

Es. b) Un match con set al meglio di 3 viene abbandonato a 3-6 6-3: le scommesse Sopra/Sotto 23,5 partite o meno nel match verranno regolate come vincenti/perdenti, rispettivamente. La ragione di ciò è che qualsiasi conclusione naturale del set avrebbe almeno 24 partite. Le scommesse Sopra/Sotto 24,5 partite o più vengono annullate.

Cambiamento di superficie o sede  In caso di cambiamento di sede, superficie di gioco o spostamento di una partita dall'esterno all'interno, tutte le scommesse rimarranno valide.

Vincitore del primo set Le scommesse verranno annullate se il primo set non viene completato. Se il primo set viene completato e un giocatore si ritira successivamente, le scommesse rimangono valide.

Partite totali pari/dispari Le scommesse verranno annullate se un giocatore si ritira prima del completamento del match a meno che il punteggio abbia raggiunto 6-6 nel set finale, e il set verrà deciso con un tiebreaker, nel cui caso il mercato sarà regolato di conseguenza.

Tie-Break nel primo set Nel caso in cui il primo set non venga completato, le scommesse verranno annullate, a meno che il punteggio abbia raggiunto 6-6. In tal caso, il mercato verrà regolato come Sì.

Tie-Break nel match Nel caso in cui il match inizi ma non venga completato, tutte le scommesse vengono annullate a meno che un tie-break non si sia già verificato, oppure è impossibile che un tie-break si verifichi, es. durante il set finale di un Match di Wimbledon.

Numero di set In caso di ritiro, tutte le scommesse verranno annullate a meno che il set non sia iniziato o il regolamento della scommessa non sia già stato determinato.

Handicap (Partite) Se un giocatore si ritira, tutte le scommesse verranno annullate a meno che non siano determinate incondizionatamente.

Es. Un match al meglio di 3 set viene abbandonato a 3-6 6-3 4-4, le scommesse su ambo i giocatori con un handicap di +2,5 o superiore verranno regolate come vincitrici mentre le scommesse su ambo i giocatori con un handicap di -2,5 o inferiore verranno regolate come perdenti. Tutte le scommesse sul pareggio con un handicap di +/- 3 o superiore verranno regolate come perdenti e le scommesse su handicap che vanno da -2 a +2 saranno annullate.

Handicap del set Le scommesse saranno annullate se un giocatore si ritira prima del completamento del match, a meno che il risultato non sia stato determinato incondizionatamente, es. il giocatore in svantaggio ha già vinto abbastanza set da coprire l'handicap.

Altre scommesse speciali Le scommesse su ace, doppi falli, ecc. saranno annullate nel caso in cui un giocatore si ritiri durante un match, a meno che il risultato non sia già stato determinato incondizionatamente.

GOLF

58. Tutte le scommesse su partite dirette e di torneo entreranno in vigore al completamento delle 36 buche.
59. In caso di scommesse dirette, se necessario, i play-off stabiliranno il vincitore del torneo. Per tutti gli altri luoghi, saranno applicate le regole del “parimerito”.
60. Qualora non vi siano ulteriori partite dopo la scommessa, questa sarà ritenuta annullata.
61. Tutte le scommesse sulle partite e su 2-3 palle saranno valide quando tutti i giocatori avranno tirato dal tee.
62. Vincerà il giocatore che avrà completato tutte le buche. Qualora entrambi i giocatori completino lo stesso numero di buche, vincerà colui che avrà ottenuto il punteggio totale inferiore.
63. In caso di parimerito di tutti i giocatori in una partita o in una due palle, la scommessa sarà ritenuta nulla e le puntate restituite, ad eccezione del caso in cui sia stata fissata una quota per il pareggio finale.
64. Nelle 3 palle o nelle scommesse per gruppi di partite, in caso di parità di punteggio, saranno applicate le regole del parimerito.
65. Qualora nessun giocatore porti a termine la partita, o tutti i giocatori siano squalificati, tutte le scommesse saranno ritenute nulle e le puntate restituite.
66. Qualsiasi scommessa su gruppi o tornei con quote a fronte di 6 o meno giocatori saranno considerate nulle qualora QUALSIASI dei suddetti giocatori non inizi il proprio giro/torneo.
67. In caso di quota di più di 6 giocatori, le puntate a fronte dei giocatori non partecipanti saranno rimborsate, mentre le scommesse sugli altri giocatori rimarrano in essere. Se il numero totale dei restanti giocatori è inferiore a 6, tutte le scommesse saranno annullate.
68. A fronte delle scommesse su gruppi, saranno applicate le regole del parimerito.

ATLETICA

69. La cerimonia di premiazione determinerà il pagamento delle scommesse, indipendentemente da eventuali modifiche successive (ad es. squalifiche).
70. In caso di assenza di cerimonia con medaglie; il risultato ufficiale determinerà l'esito delle scommesse.

BOXE

71. In caso di posticipo o riprogrammazione di un incontro di boxe, tutte le scommesse saranno annullate.
72. Qualora sia offerta una quota a fronte di un risultato di pareggio, le scommesse sui singoli giocatori saranno perse in caso di pareggio. In caso contrario, le scommesse sui singoli giocatori saranno nulle in caso di pareggio.
73. La decisione degli arbitri, inclusi punti, KO, TKO o squalifiche saranno decisivi a fronte delle scommesse sui singoli giocatori.
74. Nel caso in cui il giocatore di boxe non risponda alla campana di preavviso del successivo round, la partita sarà considerata terminata al round precedente.
75. Qualora il numero di round previsto sia modificato per qualsivoglia motivo, tutte le scommesse a fronte della vincita per punteggio di un determinato giocatore e tutte le scommesse round per round saranno considerate nulle.

CICLISMO

76. Le scommesse “head to head” e per gruppi con uno o più corridori non partecipanti, saranno annullate.
77. Qualora entrambi i corridori in una gara “head to head” o di un gruppo non completino il percorso, o siano squalificati prima delle ore 24.00 CET del giorno di gara, tutte le scommesse saranno considerate nulle.
78. Durante le scommesse sugli stage (o sull’ultimo stage per scommesse effettuate su tutta la gara) saranno saldate in base al risultato indicato alle ore 24.00 CET del giorno di gara sul sito Web della gara. Eventuali modifiche successive non saranno tenute in considerazione.

MOTOCICLISMO - FORMULA ONE/GO-CART/INDYCAR/NASCAR

79. La cerimonia di premiazione sul podio determinerà il pagamento delle scommesse, nelle gare specifiche di Gran Premio, indipendentemente da eventuali modifiche successive (ad es. squalifiche).
80. Le scommesse sui campionati di Formula One/GoCart/Indycar vengono stabilite, sulla base dei punti ottenuti nella stagione, immediatamente dopo la cerimonia di premiazione sul podio inerente all’ultima corsa. Eventuali modifiche successive non saranno tenute in considerazione.
81. Nei match-up (pilota contro pilota) o nelle scommesse per gruppi, affinché le scommesse siano valide tutti i piloti devono partire.
82. Se, in una corsa pilota contro pilota, entrambi i piloti non portino a termine la corsa, colui che avrà completato il maggior numero di giri sarà considerato il vincitore. Qualora completino lo stesso numero di giri, le scommesse saranno annullate.
83. Il segnale del giro di riscaldamento viene considerato come inizio della corsa.

CORSE AL TROTTO

84. Per quanto riguarda le scommesse “match-up”, il cavallo che otterrà il miglior risultato in una corsa, sarà considerato vincitore. Affinché le scommesse siano considerate valide, entrambi i cavalli devono partire.
85. Un cavallo che abbia completato il percorso senza qualificarsi sarà considerato vincitore rispetto a un cavallo squalificato, distanziato o che non abbia completato il percorso.
86. Se entrambi i cavalli vengono squalificati, distanziati o non registrano alcun tempo valido, le scommesse saranno annullate e le puntate su entrambi i cavalli, rimborsate.
87. Qualora entrambi i cavalli terminino alla stessa posizione, le scommesse saranno annullate e le puntate su entrambi i cavalli, rimborsate.
88. I risultati ufficiali saranno presi in considerazione per il pagamento delle scommesse.
89. Vincitore diretto: per questo tipo di scommesse, le poste non vengono rimborsate su nessun cavallo da corsa salvo ove indicato diversamente.
90. Piazzamento diretto: il tipo di scommessa è denominato “Piazzamento – Primi 3” ma se vengono premiati solo 2 posti sulla pista, anche UvsPoker premia solo 2 posti.

SPORT ALPINI

91. Nelle gare “head-to-head” entrambi i partecipanti devono partire (lasciare il gate di partenza). In caso contrario, le scommesse saranno considerate nulle e le quote fissate a 1,00.
92. Se entrambi i partecipanti vengono squalificati nel 1° tratto o se entrambi si qualificano per il 2° tratto, ma vengono successivamente squalificati, le scommesse saranno considerate nulle e le quote fissate a 1,00.
93. Qualora uno dei partecipanti non si qualifichi per il 2° tratto, l’avversario sarà considerato vincitore anche nel caso in cui sia squalificato nel 2° tratto.
94. Se entrambi i partecipanti non si qualificano per il 2° tratto, sarà considerato vincente colui che nel 1° tratto avrà fatto registrare il miglior tempo.
95. Nella supercombinata, H2H (head-to-head), almeno uno dei partecipanti deve completare tutto l'evento (entrambe le corse) affinché la scommessa sia valida.
96. I risultati ufficiali saranno presi in considerazione per il pagamento delle scommesse.

BASEBALL (MLB)

97. Tutte le scommesse su MLB comprendono degli inning extra. Le puntate sono indipendenti dal pitcher che inizia (pitcher non indicato).
98. Le partite sono ritenute ufficiali trascorsi 5 inning, qualora la squadra di casa sia vincente. La partita sarà considerata ufficiale dopo 4 1/2 inning, qualora vinca la squadra ospite. Se una partita viene rimandata dopo i 5 inning, quindi ripresa, sospesa o posticipata, il vincitore sarà determinato dal punteggio ottenuto dopo l’ultimo inning di gioco completato.
99. Se una partita viene rimandata, deve iniziare entro 5 ore dall'ora di inizio, altrimenti le scommesse saranno annullate.

TENNIS DA TAVOLO

100. Affinché la partita di tennis da tavolo sia valida, deve essere portata a termine, cioè il giocatore deve aver vinto un match point. In caso contrario, tutte le scommesse saranno annullate.
101. In caso di posticipo o ritardo della partita, tutte le scommesse rimarranno in essere fino allo svolgimento della partita nell’ambito del torneo.

RALLY

102. Regole H2H e H3H: entrambi/tutti i piloti devono iniziare la corsa affinché le scommesse siano valide. Il pilota con la migliore posizione finale vince. Se nessuno dei piloti completano la corsa, il pilota che ha completato il maggior numero di tappe vince. Se un pilota si ritira da una tappa e continua la gara nella tappa successiva, verrà considerato come un pilota ritirato. Se entrambi i piloti si ritirano dalla corsa nella stessa tappa, le scommesse saranno rimborsate.

PESÄPALLO (BASEBALL FINLANDESE)

103. Il risultato viene determinato dall'esito dei tempi regolamentari. Pertanto l'extra inning o la gara a punti non vengono calcolati sul risultato salvo ove indicato diversamente.

BIATHLON

104. In caso di mancata partenza di entrambi gli sfidanti, le scommesse vengono annullate.
105. Se nessuno dei due sfidanti termina l'evento, le scommesse vengono annullate.
106. Se un concorrente termina la corsa e l'altro no, il primo è il vincitore.

SCI DI FONDO

107. In caso di mancata partenza di entrambi gli sfidanti, le scommesse vengono annullate.
108. Se nessuno dei due sfidanti termina l'evento, le scommesse vengono annullate.
109. Se un concorrente termina la corsa e l'altro no, il primo è il vincitore.

SALTO CON GLI SCI

110. In caso di mancata partenza di entrambi gli sfidanti, le scommesse vengono annullate.
111. Se nessuno dei due sfidanti termina l'evento, le scommesse vengono annullate.
112. Se un concorrente non riesce a completare l'evento, ma l'altro fa (compreso il secondo salto), poi il secondo è il vincitore.

CURLING

113. Scommesse sulle gare  - Tutte le gare verranno regolate in base al punteggio finale. Ai fini delle scommesse, i tempi supplementari verranno conteggiati. (Salvo ove indicato diversamente).


REGOLE DELLE SCOMMESSE DAL VIVO

Versione 1.5, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-08-26, valido a partire da 2011-08-31

1.Le scommesse dal vivo si hanno quando gli utenti finali scommettono su una partita o evento mentre è in corso. UvsPoker non accetta né riconosce responsabilità alcuna qualora non sia possibile piazzare una scommessa o se il punteggio dal vivo o l'aggiornamento del segnatempo non è corretto.
2. Generalmente tutte le scommesse vengono regolate in base alle regole delle scommesse standard, salvo ove indicato diversamente.

SPEEDWAY

Se la gara viene abbandonata prima del completamento dell'incontro, tutte le scommesse rimangono valide con il presupposto che lo svolgimento della gara non avrebbe influito sul risultato, o l'evento viene riprogrammato/riprende entro 12 ore, altrimenti le scommesse vengono annullate. Le gare di spareggio non contano. Se una gara viene posticipata prima dell'ora/data di inizio prevista le scommesse saranno annullate a meno che l'inizio non venga riprogrammato entro 12 ore.

AUSSIE RULES (FOOTBALL AUSTRALIANO)

Tutti i mercati delle partite saranno regolati in base al tempo regolamentare salvo ove indicato diversamente. Il tempo regolamentare deve essere completato affinché le scommesse siano valide, salvo ove indicato diversamente.

Scommesse sulla partita Se una partita qualsiasi termina in un pareggio, le poste saranno rimborsate a meno che non venga offerto un prezzo per il pareggio. Le scommesse saranno regolate soltanto in base al risultato ufficiale.

SNOOKER

Scommesse sulla partita Nel caso in cui una partita inizi ma non venga completata, il giocatore che avanza al turno successivo o che si aggiudica la vittoria risulterà il vincitore ai fini del regolamento.

Primo frame Nel caso in cui il primo frame non venga completato, tutte le scommesse saranno nulle.

Scommesse su handicap/Scommesse su frame/Frame totali Se il numero di frame regolamentari di una partita non viene completato, viene modificato o risulta diverso da quello offerto ai fini delle scommesse, le scommesse saranno annullate. In caso di squalifica o ritiro, le scommesse verranno annullate a meno che non siano determinate incondizionatamente.

RUGBY

Risultati ufficiali I risultati non comprendono il tempo supplementare a parte la NRL. Se la partita viene abbandonata prima del tempo regolamentare, tutte le scommesse vengono annullate. Se una partita viene posticipata e riprogrammata entro 12 ore dalla data originale, tutte le scommesse rimangono valide.
NRL Le scommesse sulla partita includono il tempo supplementare Golden Point. Se non si verifica alcun punteggio durante il tempo supplementare, il risultato verrà regolato come un pareggio.

PALLAVOLO/ BEACH VOLLEY

Se una partita inizia ma non viene completata, tutte le scommesse saranno annullate a parte quelle che sono state determinate incondizionatamente. Se una partita viene posticipata e riprogrammata entro 12 ore dalla data originale, tutte le scommesse rimangono valide. 


NET ENTERTAINMENT REGOLE DEL CASINO

Versione 1.6, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-08-31, valido a partire da 2011-08-31

1. Il software del Casinò è fornito da Net Entertainment Malta Ltd, una consociata di proprietà di Net Entertainment AB Svezia, società quotata alla borsa di Stoccolma.
2. Presso il Casinò UvsPoker è possibile scegliere di giocare con soldi veri o solamente a titolo di divertimento (con FunMoney).
3. Tutti i giochi con soldi veri sono gestiti in EURO. Le puntate minima e massima sono visualizzate durante lo svolgimento del gioco.
4. Maggiori informazioni sui giochi sono reperibili in Regole Giochi presso il Casinò.
5. Solo le puntate con soldi veri ai giochi come le Slot e di tipo Gratta & Vinci (compreso il Bingo, Keno, Golden Derby e Football) continueranno a essere considerati validi come requisiti di accesso ai bonus per scommettere. Giocare con FunMoney (denaro virtuale) non contribuiranno ai requisiti di scommessa.
6. Le puntate fatte ai Video Poker e ai tavoli non adempieranno agli obblighi dei clienti nei riguardi dei requisiti di scommessa.
7. Il denaro dei bonus del Casinò non può essere utilizzato in nessuno dei giochi esclusi dalla contribuzione ai requisiti di scommessa.
8. Le puntate fatte ai seguenti giochi contribuiranno ai requisiti di scommessa nella misura del 70%: Blood Suckers, Dead or Alive, Jackpot 6,000, Devils Delight, Jack Hammer, Safari Madness, Pirate's Gold e Mega Joker. Le puntate fatte al resto dei giochi considerati validi, contribuiranno ai requisiti di scommessa nella misura del 100%.

Esempio:
Contributo alla scommessa = la misura (in %) di quanto la puntata fatta in quel determinato gioco sarà considerata valida ai fini dei requisiti di scommessa per un bonus attivo.

Se il contributo alla scommessa è pari al
• 100%, una puntata di €10 sarà considerata valida ai fini dei requisiti di scommessa per un bonus attivo nella misura di €10.
• 70%, una puntata di €10 sarà considerata valida ai fini dei requisiti di scommessa per un bonus attivo nella misura di €7.
• 0%, una puntata di €10 non sarà considerata valida ai fini dei requisiti di scommessa per un bonus attivo.

9. Tutte le vincite ottenute da scommesse effettuate con soldi bonus verranno considerati soldi bonus e verranno convertiti in soldi veri solo dopo aver soddisfatto le condizioni delle scommesse bonus.
10. Il bonus del casinò può essere ritirato sono nel caso in cui non sia stata giocata alcuna partita. Una volta iniziato a giocare, sarà necessario adempiere ai criteri di scommessa stabiliti.
11. Anche se perdi parte della somma depositata e il bonus, dovrai raggiungere i requisiti di scommessa stabiliti, prima di poter prelevare parte dei fondi depositati o il bonus.
12. Ulteriori requisiti per i bonus del Casinò possono essere definiti nel regolamento relativo alle specifiche promozioni; in questo caso, queste regole saranno considerate supplementari. 
13. Tutti i bonus del Casinò (incluse le spin gratuite) possono essere reclamati solo una volta per persona, unità familiare, indirizzo IP condiviso o computer.
14. Ogni attività condotta dalla gestione di UvsPoker che tenderà ad abusare delle offerte promozionali, comporterà la sospensione degli account coinvolti, con conseguente taglio delle vincite e dei bonus.  


IGT REGOLE DEL CASINO

Versione 1.5, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-08-26, valido a partire da 2011-08-31

1. I presenti termini e condizioni si applicano quando si partecipa a un Gioco offerto dal sito Web (o sul Sito web) in aggiunta a: (1) i termini e le condizioni di utilizzo del sito Web; e (2) le Regole del Gioco. È possibile accedere alle Regole del Gioco di ciascun Gioco facendo clic su "Regole del Gioco" una volta caricato il Gioco stesso. La gestione di IGT (Alderney 4) Limited è regolamentata e autorizzata da “AGCC” (Alderney Gambling Control Commission, Commissione di controllo del gioco di azzardo di Alderney), http://www.gamblingcontrol.org/.
2. Non sarà possibile partecipare ad alcun Gioco senza aver precedentemente accettato i presenti termini.
3. Definizioni:
3.1. Per “Forza Maggiore” si intende qualsiasi circostanza al di fuori del ragionevole controllo di IGT;
3.2. “Gioco” indica un gioco fornito e gestito da IGT.
3.3. Per “Regole del Gioco” si intendono le regole applicabili a ciascun Gioco, consultabili facendo clic su “Regole del Gioco” una volta caricato un gioco.
3.4. “MegaJackpots®” indica la più alta vincita disponibile in un Gioco MegaJackpots®.
3.5. Per “Gioco MegaJackpots®” si intende uno o più dei seguenti giochi: MegaJackpots® Cleopatra®, MegaJackpots® Cluedo con Bonus Free Spin Mystery™ e MegaJackpots® Monopoly con Bonus Pass “GO”™.
3.6. Per “Partecipare a un Gioco” si intende il tentativo di giocare a un Gioco.
3.7. Per “importo re-seed” si intende l'importo più alto immediatamente disponibile a seguito di una vincita MegaJackpots®.
3.8. “IGT” indica IGT (Alderney 4) Limited;
3.9. Per “sito Web” si intende il sito web la cui home page è www.uvspoker.com; e
3.10. “Provider del sito Web” indica l'azienda responsabile della gestione del sito Web.
4. MegaJackpots® è un marchio o marchio registrato di IGT negli U.S.A. e/o altrove ed è utilizzato da IGT con i dovuti permessi.
5. Salvo quanto diversamente indicato, i diritti di copyright e tutti gli altri diritti di proprietà intellettuale su ciascun Gioco (inclusi, senza limitazione, fotografie e immagini grafiche) sono proprietà di IGT.
6. Accettando i presenti termini e condizioni, l'utente accetta e garantisce di comprenderli e rispettarli appieno e di aver compreso che la mancata osservanza degli stessi potrà implicare la squalifica, la chiusura del conto dell'utente, la confisca dei fondi e/o azioni legali nei confronti dell'utente stesso.
7. IGT si riserva il diritto di apportare modifiche ai presenti termini e condizioni in qualsiasi momento e senza preavviso.
8. È necessario avere almeno 18 anni di età, o la maggiore età nella giurisdizione in cui ci si trova (il maggiore dei due), per poter partecipare ai Giochi.
9. Non si può partecipare ad alcun Gioco se ci si trova in una giurisdizione in cui partecipare ad un Gioco sia vietato da una legge o normativa applicabile.
10. Non si può partecipare ad alcun Gioco se l'utente o un membro della sua famiglia è o è stato dipendente di International Game Technology di 9295 Prototype Drive Reno, NV 89521 Stati Uniti (“IGAM”), IGT o di qualsiasi società controllata o associata a IGAM o IGT. Ai fini della presente clausola, “dipendente” comprende gli appaltatori di terze parti, quali licenziatari, fornitori di software, sviluppatori di software o partner e tutte quelle persone in qualunque modo associate a IGAM, IGT o qualsiasi società controllata o associata a IGAM o IGT.
11. Quando si accede al proprio account e si sceglie di partecipare a un Gioco, ci si sposta dal server di gioco del Provider del sito Web al server di gioco di IGT ad Alderney.
12. Le scommesse saranno valide solo se accettate dal server di IGT. Fino all'accettazione della scommessa da parte del server di IGT, tutte le informazioni visualizzate relative al Gioco costituiscono esclusivamente un invito a giocare. L'utente accetta che gli archivi di IGT rappresentano l'autorità finale nel determinare la validità e i termini di qualsiasi scommessa fatta e le circostanze in cui è stata fatta. IGT si riserva il diritto, a sua esclusiva discrezione, di rifiutare o limitare qualsiasi scommessa fatta. Se una scommessa non è valida, viene rifiutata o il suo valore viene limitato, qualsiasi importo detratto dal conto dell'utente in relazione a tale puntata verrà accreditato sul conto dell'utente.
13. È responsabilità dell'utente prendere nota del tasso di recupero degli importi scommessi o delle probabilità che si applicano a ciascun Gioco prima di effettuare la puntata. I tassi di recupero degli importo scommessi e le probabilità variano di volta in volta.
14. Quando si aggiorna un limite di perdita o di puntata mentre si sta partecipando a un Gioco, il limite della perdita o della puntata in questione non verrà aggiornato fino a quando non verrà chiusa la sessione di gioco attuale e ne verrà iniziata una nuova.
15. IGT potrebbe raccogliere informazioni sul vostro computer, se disponibili, quali il vostro indirizzo IP, il sistema operativo e il tipo di browser. Si tratta di dati statistici che non identificano alcun individuo.
16. In caso di vincita del MegaJackpots®, il Provider del sito Web fornirà a IGT il vostro nome, età, città, paese, stato e/o paese di residenza oltre alle informazioni sulla vincita del MegaJackpots® e vi verrà richiesto di fornire prova della vostra identità, residenza ed età a IGT.
17. Quando si partecipa a un Gioco MegaJackpots®, si autorizza IGT, in caso di vincita del MegaJackpots®, a pubblicizzare il vostro nome, città, regione, stato e/o paese di residenza, oltre alle informazioni sulla vincita del MegaJackpots®. La verifica di una vincita in un Gioco MegaJackpots® può richiedere fino a 72 ore lavorative. In caso di vincita del MegaJackpots®, si ha diritto al premio in denaro solamente quando la vincita sarà stata verificata. Quando una vincita non corrisponde ai criteri stabiliti da IGT, tale vincita può essere annullata da IGT.
18. In caso di vincita del MegaJackpots®, si riceverà una comunicazione scritta quando la vincita sarà stata verificata. Ad eccezione del caso di una vincita MegaJackpots®, il premio in denaro per ogni Gioco verrà corrisposto dal Provider del sito Web, purché tutti i presenti termini e condizioni e tutti i termini e le condizioni del sito Web siano stati osservati. In caso di una vincita MegaJackpots®, IGT provvederà a corrispondere il premio in denaro, purché tutti i presenti termini e condizioni e tutti i termini e le condizioni del sito Web siano stati osservati. In caso di vincita del MegaJackpots®, il premio in denaro verrà corrisposto in 20 rate annuali di uguale importo. A scanso di equivoci, per qualsiasi saldo non pagato non maturano interessi a favore dell'utente vincitore. Al posto dei pagamenti annuali, ai vincitori del MegaJackpots® verrà offerta l'opzione di selezionare un importo forfettario ridotto sulla base del valore attuale dei pagamenti futuri.
19. Sia IGT che l'Operatore del sito Web possono interrompere la fornitura di un Gioco in qualsiasi momento.
20. A seguito di una vincita MegaJackpots®, IGT ha il diritto di stabilire l'importo "re-seed", a sua assoluta discrezione.
21. Quando partecipa ad un Gioco, l'utente accetta di perdere ogni sua scommessa e ogni sua vincita nel caso in cui abbandoni il gioco “in corso” per un periodo di 90 giorni o più. Ad esempio, in un gioco di Black Jack, se le carte vengono distribuite ma non si prende la decisione di “giocare” o “ritirarsi” entro 90 giorni dal giorno in cui si è fatta la scommessa, l'utente perderà sia la scommessa che le eventuali vincite cui avrebbe altrimenti avuto diritto. Per evitare che si verifichi questa situazione, è necessario seguire le procedure stabilite nelle Regole del Gioco.
22. Nel caso in cui IGT o il Provider del sito Web decidesse di interrompere la fornitura di un Gioco MegaJackpots®, o nel caso in cui un Gioco MegaJackpots® non fosse più disponibile per cause di Forza Maggiore, qualsiasi premio in denaro collegato al MegaJackpots® del Gioco diverrà di proprietà di IGT.
23. Possiamo aumentare il jackpot in ogni momento o diminuire il valore del jackpot previo reset di un nuovo gioco MegaJackpots®..
24. Se due giocatori vincono simultaneamente il MegaJackpots®, i server dei sistemi IGT determineranno chi dei due riceverà il premio in denaro. L'altra persona avrà diritto all'importo "re-seed" MegaJackpots®.
25. I Giochi sono forniti “così come sono”. IGT non fornisce alcuna garanzia o dichiarazione, espressa o implicita, relativamente ai Giochi.
26. L'utente partecipa ai Giochi interamente a suo rischio.
27. IGT, i suoi proprietari, dipendenti, affiliate, fornitori o altre società o persone collegate a IGT, non saranno ritenuti responsabili per eventuali costi o danni (inclusi, senza limitazione, qualsiasi perdita o danno diretto, indiretto, punitivo o consequenziale o qualsiasi danno o perdita di profitti, avviamento, dati o contratti, sia a torto, per contratto o altro) in cui l'utente potrebbe incorrere a causa dell'uso del sito Web o dei Giochi; dell'uso di qualsiasi materiale presente sul sito Web; dell'uso dei server di IGT; dell'uso di qualsiasi software di IGT o partecipazione a un Gioco o la vincita di un premio; nulla nei presenti termini e condizioni esclude o limita la responsabilità per qualsiasi aspetto o responsabilità che non possano essere esclusi in forza della legge applicabile.
28. Il pagamento di tutte le imposte, i dazi e le tasse da corrispondere in relazione ad eventuali vincite, cui l'utente abbia diritto partecipando ai Giochi, è responsabilità esclusiva dell'utente.
29. IGT si riserva il diritto di non rilasciare fondi che si presume siano connessi o provenienti da reato. L'utente si impegna a non scaricare, noleggiare, affittare, prestare, distribuire, creare opere derivate, copiare, riutilizzare, modificare, adattare, cercare di decompilare, decifrare, disassemblare, decodificare, decifrare o scoprire il codice sorgente di tutti o parte dei Giochi, creare miglioramenti o cercare di ottenere la protezione della proprietà intellettuale sul contenuto dei diritti di proprietà intellettuale dei Giochi.
30. Tutti i diritti non espressamente garantiti nei presenti termini e condizioni sono riservati.
31. L'utente si impegna a indennizzare, difendere e manlevare completamente IGT, i suoi proprietari, i dipendenti, le affiliate, i fornitori o le altre società o le persone collegate a IGT, immediatamente su richiesta da e contro tutte le rivendicazioni, le responsabilità, i danni, le perdite, i costi e le spese, comprese le spese legali e altri oneri di sorta, in qualunque modo causati, che potrebbero sorgere a causa di qualsiasi violazione da parte dell'utente dei presenti termini e condizioni; della violazione da parte dell'utente di qualsiasi legge o dei diritti di terzi; dell'utilizzo da parte dell'utente dei Giochi o dell'utilizzo degli stessi da parte di ogni altra persona che acceda ai Giochi utilizzando l'identificativo utente, con o senza l'autorizzazione dell'utente stesso; o l'accettazione di qualsiasi vincita.
32. In caso di conflitto tra le disposizioni dei termini e condizioni di utilizzo del sito Web e i presenti termini e condizioni, questi ultimi avranno la prevalenza.
33. In caso di controversia in merito ai presenti termini e condizioni, l'inglese sarà la lingua prevalente.
34. Se si desidera formulare un reclamo su un Gioco che il Provider del sito Web o IGT non è in grado di risolvere, è possibile contattare la Alderney Gambling Control Commission scrivendo al seguente indirizzo e-mail: info@gamblingcontrol.org.
35. Se un tribunale della giurisdizione competente ritiene che una qualsiasi clausola dei presenti termini e condizioni sia inapplicabile, non valida o illegale, il testo rimanente rimarrà in vigore a tutti gli effetti. I presenti termini e condizioni costituiscono l'intero accordo tra le parti per quanto riguarda l'utilizzo dei Giochi e sostituiscono ogni precedente o contemporaneo accordo avente il medesimo oggetto. I presenti termini e condizioni sono disciplinati dalle leggi di Alderney e i suoi tribunali hanno la competenza esclusiva per risolvere qualsiasi controversia o reclamo che possa derivare o sia in connessione con i presenti termini e condizioni.


REGOLAMENTO MINI-CASINÒ

Versione 1.5, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-08-26, valido a partire da 2011-08-31

1. Il software del Casinò è gestito da 24HBet S.A, una società costituita a Costa Rica con N° di Reg. 3-101-344961 e sede legale presso Apdo 4315, San José 1000, Costa Rica.
2. Il Casinò è integrato nel client di poker e tutti i trasferimenti di fondi a e da il Casinò sono effettuati nei confronti dell’account di poker.
3. Nel Casinò è possibile scegliere se giocare a soldi reali o solo per divertimento (con soldi virtuali). Una buona idea può essere quella di iniziare a giocare con soldi virtuali e poi entrare nelle partite a soldi reali solamente quando vi sentite sicuri con il software.
4. Tutte le nostre partite a soldi reali sono giocate in euro. Le puntate minime e massime sono visualizzate quando si giocano le partite. 
5. È possibile trovare ulteriori informazioni sui giochi nella sezione "Regolamento di gioco” nel Casinò.


REGOLE DEL BINGO

Versione 1.5, ultimo aggiornamento effettuato il 2011-08-26, valido a partire da 2011-08-31

Partite a 75 numeri:
• L’area di gioco del bingo è chiamata cartella. Nelle partite a 90 numeri invece, l’area è chiamata biglietto.
• Ciascuna cartella è costituita da 5 righe e 5 colonne. Ciascuna colonna è indicata da una delle lettere della parola B I N G O.
• Ciascuna colonna contiene una serie di numeri:
• B 1 – 15, I 16 – 30, N 31 – 45, G 46 – 60, O 61 – 75.
• Le partite si basano su un numero di possibili combinazioni vincenti. Le combinazioni possono essere semplici, come una linea qualsiasi, oppure linee diagonali o combinazioni più complesse formate da lettere o numeri, oppure ancora, combinazioni basate su festività, eventi o altri schemi.
 
Partite a 90 numeri:
• L’area di gioco del bingo è chiamata biglietto. Nel presente documento, useremo la parola cartella (che è il nome dell’area per le partite a 75 numeri).
• Ciascun biglietto è costituito da 3 righe e 9 colonne. 5 riquadri in ciascuna riga contengono numeri (da 1 a 90), mentre i rimanenti sono vuoti.
• Come per le partite a 75 numeri, si attende la chiamata dei numeri e si segnano sul biglietto. L’obiettivo è essere il primo a completare la combinazione vincente.
• La partita viene giocata utilizzando 3 combinazioni, a ciascuna delle quali è associato un premio. Per esempio, le combinazioni possono comprendere Una riga (1 riga), Due righe (2 delle 3 righe) e Full house o Bingo (tutte e 3 le righe). Il primo giocatore a riempire una riga, il primo giocatore a riempire 2 righe e il primo giocatore a riempire tutte 3 le righe vinceranno i rispettivi premi per ciascuna combinazione.

Supporto

Da:


Richiesta per il supporto:


 
infobanner2 licence4 Partner© 2006 UvsPoker.com 
Tutti i diritti riservati.